Edukira salto egin | Salto egin nabigazioara

Tresna pertsonalak

Eibarko peoria, San Blasa baino hobia
Hemen zaude: Hasiera / Blogak / Amatiño

Aro berria, omen

Amatiño 2011/08/07 23:37
ETAren balantza mortala da gero. Alzheimerrak jotako agure agintzaile narzisista baino ez da eta, azkenean, duela berrogei urte ontzat eman ez zuen Eusko Jaurlaritzan sartzeko aldaba jotzen amaituko du, “aro berria” heldu delakoan.

Parkimetroen hizkuntzametroa

Amatiño 2011/08/05 19:11
Segurutik tramankulu elektroniko gutxi gero kalean, parkimetroa lakorik, euskararen azken urteotako bilakaera adierazteko. Egon ia denetarikoak daude: gaztelaniaz baino mintzo ez direnak, euskarari zein gaztelaniari lehentasun berdina ematen dioten elebidunak, eta elebidunak izan arren gaztelaniaren aldeko joera nabarmena dutenak. Ez da, hiriburuetan behintzat, euskara hutsean diharduen parkimetrorik.

Bizitzaz jabetu zen gizona goratu

Amatiño 2011/08/03 22:00
Gentza Belaustegigoitiaren omenetan jarritako bertsoak, Laudioko hiletan kantatuak.

Gentza Belaustegigoitia, azken errenazentista

Amatiño 2011/08/01 23:00
Gentza Belaustegigoitia gaur hil da Laudion, hiruzpalau hilabetez minbiziak jota iraun arren batere umorerik eta ironia-puntturik galdu gabe. Berau genuen, segurutik, lege zaharreko plaza-gizonik handienetakoa eta berarekin batera amaituz doa XX. mendearen lehen hiru hamarkadetan loratu zen euskal pizkundearen andana. Ez naiz euskal literaturaz edo politikaz ari, bizitzari aurre egiteko filosofia osoaz baizik

Arantzazuren historiarik zaharrena

Amatiño 2011/07/31 12:24
Luis Villasante euskaltzainaren ekimenez eta eraginez 1966an argitaratu zen Gasteizen, 1648an idatzia izan arren ondoko hiru mendeetan plazara ialgitzeke iraun zuen Arantzazuren historiarik zaharrena. Gurean behar baino urriak omen dira historia-iturriak eta, are lotsagarriago, diren apurrak garaiz ez ezagutarazi izana.

Athletic-ek elastiko berria aurkeztu

Amatiño 2011/07/30 01:42
Aspaldiko partez eguzkia atera zen atzo arratsaldez Lezama inguruan, Athletic-ek hurrengo denboraldirako elastikoa aurkeztu zezan. Arestiko barne-hauteskundeetan zuzendaritza osoa aldatu berri duen lehen euskal taldeak, elastiko txukunaz gainera beste hainbat osagai behar izango ditu azken hiru urteotako emaitza dezente onei eutsi ahal izateko. Hasteko, bere izarrik distiratsuenak azaldu zituen kazetari grafikoen aurrean... alkandora berriez jantzita.

Bengoa vs Unzalu

Amatiño 2011/07/29 00:00
Ez dakit nik, bene-benetan, nork duen arrazoia, euskararen mesedetan zein kaltetan Osakidetzak hartu berri duen erabakiaren inguruan. Eta segurutik sekula ez nintzen eztabaida honetan sartuko Bengoa sailburuaren eta Andoni Unzaluren deliberamenduak entzun izan ez banitu baina… hauxe gero marka, hartutako erabakiaren defenditzaileen leloak izan dira, hain zuzen ere, kontrako esparrura eraman nautenak.

Goaz taldearen aurrenengo antzezlariak

Amatiño 2011/07/28 00:05
Goaz antzerki taldea 1974 urteko udazkenean sortu zen Deban, garai hartan suspertu zen euskal giroaren inguruan. Zenbait hilabete geroago, 1975eko urtarrilaren lehen astean edo, aurren-aurrenengo antzezlana eskaini zuen: Piarres Lartzabalen “Senperen gertatua”. Ondotik etorri ziren Daniel Landarten “Hil-biziak”, 1976an, eta “Xuri gorriak eta..”, 1977an. Gero gerokoak, nola-hala, gaur arte.

Ameriketara joan eta aberastu ez

Amatiño 2011/07/26 10:55
“Es verdad que, por nosotros, el mundo no progresaría, pero tal vez ello sería mejor para todos. Como es verdad que, por nosotros más o menos, todavía no se habrían inventado las tabletas de aspirina, pero también es cierto que si se nos hiciera caso a nosotros no habría dolores de cabeza, lo cual es mucho mejor.” (LAS HORAS JOVIALES. José Olivares Larrondo. Buenos Aires, 1950).

Bota: beste hitz gaskoi bat

Amatiño 2011/07/24 00:05
Hainbat aldizkari eta egunkari zahar zakarretara bota behar nituela eta, tabernako hegoamerikarrak esan zidan: “No los botes antes de que los vea yo”. Segurutik oso esaldi arrunta izango da Bolivian baina neri erabat berria iruditu zitzaidan gaztelaniaz zein euskaraz aditz berbera erabili izana. Nik entzundakoa esan ote zuen galdetu eta bai, gure ‘bota’ eta euren “botar” zentzu berbereko hitzak dira antza.