Edukira salto egin | Salto egin nabigazioara

Tresna pertsonalak

Eibarko peoria, San Blasa baino hobia
Hemen zaude: Hasiera / Blogak / Garagoittiko Orakulua

Potrota

Oier Gorosabel 2008/01/04 19:10
Alacanteko Ontinyent herrixan egitten dan hestebete bat da; beste iñun be ez da egitten. Txarrikixa dok: papadia, mihiña, muzturra, bihotzakin egitten dok, eta Mediterranear gusto sakona jakak piparbaltza, ultzia, nuez moskadia eta kaneliari eskerrak. Heste lodixetan sartu eta ederto gorde leike toki legorrian, frigorifikorik kanpo. Oso koipe gitxi jakak gaiñera.

 


Zeuk hunkitzen dozu tra-la-la neuria

Oier Gorosabel 2008/01/03 19:25
Profeta bat sortu da Österreich eremuan. Ingles pixkat jakin egin bihar da Güntherren mezuaz bere osotasunian jabetzeko, baiña bestela be nahikua ulertzen da. Zihur nago bideo hau ikusi eta gero, ez zariela pertsona bardiñak gehixago izango.

Herri girua

Oier Gorosabel 2008/01/03 09:35
Valèncian be pelotan jokatzen da, herrixetan ezker paretak, trinketak eta "joko luzia" dagoz eta bertako azeittunen zukua ekarriko dogu etxera.

 

Goizian nasai asko lo egin. Armosu eder baten ostian pasiadia itturrixetatik, azeittuna arbolak ikusi, Anek galdetuta hamengo basarrittarren kezka eta bizimoduan ziheztasunak jakin. Trinquet bat ikusi goiko kalian; uste baiño zabalduago dago “joc llarg”, nahiz eta azkenaldixan ikusle eta jokalari gazterik ez egon.

 

Bazkalduta, Millenako kooperatibara orixotan juan gara. Ona eta prezio onian. Lekeitxion jango doguzen tostadak beste zapore bat izango dabe aurrerantzian. Gero, Cocentainara txikiteuan; herri ikusgarrixa, historiaz beteta. Zelako gaztelua herri erdixan!

Pange lingua gloriosi / corporis mysterium...

Oier Gorosabel 2008/01/02 09:35
Aste honetako Aittitta Raduga saiuan, Arrakala Irratijan bertso famatu hauen barri izango dogu. Akinotar Tomassok XIII mendian sortu zeban eresi hau, zeremonia katoliko baterako. Erlijiño exotiko hau Euskal Herrira progresiboki sartu ahala, elizetan kantatzen hasi zan eta hala ezagutu zeben gure arbasuak, latiñez, entzungo dogun gregorianozko bertsiño orijinalian (esaten danez, Julius Caesarren omenezko militar-doiñu baten oiñarrittuta dagona).

 1800 aldian, Eguesibarreko Joakin Lizarraga abariak egindako euskerazko bertsiñua be entzungo dogu. Gero, 1980 hamarkadan Mocedades musika talde bilbotarrak etaratako aldaeria -biharbada ezagunena-. Eta azkenik, urte batzu geruago Xabier Amurizak eta Oskorrik egindako bertsiño “sakrilegua”, euskeraz hainbesteko tradiziñua daken sasi-latiñezko otoitzetan oiñarrittuta.

Aittitta Raduga, zuen osasun espiritualaz arduratzen dan irratsaio bakarra.

Kañaberak eta arrantzale etxiak

Oier Gorosabel 2008/01/02 08:43
Sorpresa atsegiña: itsas aurreko pasialekutik Deniako kostaldeko perfilla ikustera juan gara. Gain-gaiñetik, Mediterraneoko hondar franja estua -¡aspaldikua!- bere geldittasuna, mariarik ez, eta itsasuak lagatako hondakiñez beteta. Kuriosua hondakiñana: lurralde bakotxak bere izaerian araberakua izaten da-eta; hamen, kañaberia eta alga luzexka batzuk pillatzen dira urak egitten daben rebufo gunietan.

 

Denia herrittik hegoaldera doian pasialekuan, dana txaleta eta hotela –tartian, Francon denporan egindako uralitazko txabola haundi bat; agure bat bizi da bertan, eta bere sasoian gizon bakarti bat izan zanan erretiro-lekua gaur etxetxo xarmangarri bat dogu, norma urbanistikuetatik kanpo, Pais Valenciá-ko turismo espekulaziño gune printzipalenetakuan.


Denia eta Les Rotes-eko mugan, pasialekua amaitzen da eta arrantzalien etxiak hasi. Gaur ez dago arrantzalerik jakiña: baiña etxe zeheiak dira.


Eta karkaba estu batzutatik atzekaldera juanda, atxak eta ariatza txikixak topatzen doguz llaút eta bestelako enbarkaziñuendako. Arrantzaliak atrakau, bertan lo egin eta atzera itsasora juaten ziraneko sasoien usaiña hartu leike ondiok Les Rotesen.


¡Fight the entremes!

Oier Gorosabel 2008/01/01 15:20
Aurtengo gabon zahar egunian, mikroiraultza bat egin juat etxeko mahaixan.

 

 

Gurian gatz gitxi erabiltzen juagu. Batetik osasunangaittik, baiña bestetik zapore fiñako hobeto hartzen dirala konturatu garalako. Aurten adibidez, plater nagusixak oillo saldia, bildotsan hankak eta bakillaua kokotxekin izan jittuagu. ¿Zer gertatzen da? Aurretik jamoia, solomua, pateia, esparragua, langostiño etabarrak jan izan doguzela beti; eta gero... “amari gaur etxako oso ondo urten hau...”. Dana sosua begittandu.

 

Penia dok benetan plater nagusixak, etxian maittasunez egindakuak, benetako biharra dakenak, ez apreziatzia ¿zergaittik? eta prefabrikautako jatekuekin mihiña anestesiauta dakagulako. Eta aurten nahikua dala esan juat: entremes guztiak gorde egin dittudaz, eta lehelen-lehelen oillo saldia etorri da. Fiña, ederra, eta gosiak dagon jentiandako entrante bikaiña: dana amaittu dok (normalian, entremes putekin danak erdi-beteta amaitzen juagu eta geroko platerak erdi-janda laga). Gero bildots hankekin be, hazurtxo guztiak garbi garbi amaittu juek platerian. Bakillau eta kokotxak be (“gula” higungarri horrek kentzeko konbentzidu juagu ama) fiñak, ariñak, benetan gustora jan doguz danok. Hamentxe hasi da betetzen jentia (¡orraittiokan!). Eta orduan –orduan- etara doguz: enbutiduak, esparraguak, pateia, gaztaiak... eta jakiña: ixa dana sobrau da. ¡Baiña ez dago arazorik! Honek danok errez-errez atzera gordetzeko morokuak diralako; ez ostera bakillaua, karrillerak, txarri hankak... etxeko platerak sobratzia bai txarra: bixamoneko tuperware-dantzia...

 

Jan gustorago; sukaldarixak poz-pozik; infraestruktura aldetik erosuago... Arrakasta haundiko ekimen hau zuen zelebraziñuetako mahaixetara eruatera animatzen zaittuet. ¡Fight the entremes!

El doctor Inverosimil

Oier Gorosabel 2007/12/31 11:52
Ramon Gomez de la Serna

 

Idazle hau eskolako irakorraldi aspergarrixetatik baiño ez najuan ezagutzen. Liburu politta, orijinala. Mundiala bez. Gehixen gustau jatazenak, giruak: zaharren etxietan egoten dan isilttasuna, erloju haundi batek bakarrik hautsitta. Ume triste baten deskribapena, jostailluz betetako bakardadian. Gomez de la Sernan hizkuntza zoruak halako giruei bere “zera” emoten detse, deskribapen arruntetan falta jakuzen “metadatuak”. Kuadruen atzeko hautsa.

Ereñoko kanteran

Oier Gorosabel 2007/12/31 00:10

Asteburu honetan, taldeko kide barrixak Ereñoko kanteran trebatzen ibilli gara. Izan be, haitzulo horizontaletan edonor ibilli leike arazo berezi barik; baiña leza bertikaletan ibiltzeko "yumar" sistemian gorabeherak ondo ezagutu bihar dira, seguridadiakin ibiltzeko. "Los experimentos, con gaseosa" egin bihar dira; kanteran alegia. Gero lurpian, illunetan, bakarrik eta lokatzez beteta ezin diralako akatsik egin.

Datorren asteburuan, Amorotoko Trakamaillen aurkittutako bidia exploratuko dogu, lurpetik Ispasterreko Elexalde auzora eruan ahal gaittuena. Oso interesgarrixa.

Marmitake

Oier Gorosabel 2007/12/31 00:00
Today, let’s give some explanations for our basque american readers, approveching a question coming from the Atxeritogarai family from Corte Madera, California.

 

euskaldiaspora tagged map - Tagzania

 

 

Marmitake is a traditional platter from basque cuisine, made usually at the itxasontzies of the sea, in the temporade of tuna fish. Anyway, marmitake can be made of any blue fish, like berdel; really, it could be made with any living thing that is moving in our webs or kainaberes.

To the thread: for making a good marmitake, put all this on the table:

  • - A lot of potatoes.
  • - Half trontz of tuna fish (the buztan or kokot is OK too).
  • - Some kipules.
  • - Some green raw peppers.
  • - Some red hot riojan pepper powder (band).
  • - A bit of salt.
  • - A txorrostade of oil.

 

As you can see, i do not give any kopuru or weight. First reason is that I’ve no idea of them (I usually cook at eye). Second one, that every etxekoander you ask will give you a different recipe and will promiss you that one is the real thing. You my dear irakorles, will know what this male etxekoander does, and hor konpon: it's to you to create your own marmitake for sucking the fingers.

So, let’s prest that marmitake.

First, txikite kipules as thin as you can, and sofry them in a bit of oil. The sofrying has to be in slow fire, in order to get them poched (soft and brown). This will need 10-15 minutes.

While kipule is poching, you can proceed to peel potatoes and break them in big cubes. The fact of breaking them is quite important: notice that if we CUT them, potatoes will get quite gogors, and if we BREAK them they will desegin in the boiling water, and the almidon askated will lodite it.

Pull: when kipule is poched, you will bote a little spoon full of red hot riojan pepper powder on it.

Then, the cube potatoes, and you’ll rehog all around. Meanwhile, we will pour enough water (you can use the tape of the lapik) to cover the potatoes. This is the moment of putting a bit of salt (not too much, as tuna fish is berez quite salty) and give kainabere to the fire.

We could put the green pepper cut in pieces at the same time as potatoes, but this has theoretically a problem: as etxekoanders say, boiling pepper from the start brings it to have “bad taste”. I never have proved it, egix esand: but zeozergaittik will say it (maybe this is the little detail that faults you, Cat).

So, if we follow most etxekoander’s aholks we will wait until our marmitake is boiling 10-15 minutes. Then we’ll put the pepper in the boiling lapik.

That way, the potatoes will complete their boiling denpor. We will notice they are done, when we can mash them easily with a fork. We’re almost finished, but here comes the –for me- most inportant pause, that makes difference between marmitake and riojan potatoes:

  • - Take the lapik off the fire.
  • - Put in the raw tuna fish pieces, cut in cubes.
  • - Let the lapik in peace for 10-15 minutes, for the fish to cook and to bote all its sustance.

 

For me, it’s important not to boil the fish. The rawer the fish is, the better this platter goes out. And of course, in the hour of recalenting it, berote only the amount you are going to eat (not all the lapik!).

Enjoy your marmitake!

Denian

Oier Gorosabel 2007/12/29 10:11
Alacanten, errefujio antiaereruak eta Vaya Semanitako aktore izandakuak

Gero, Deniako alde zaharretik pasiua. Pentsatzen neban modura, politta dok; eta gaztelu itzala jagok sasoi bateko kaliak barruan hartzen. Errespetua emoten juek hamen hain ugarixak dirazen gazteluak; antxiñan gerrako 1º lerrua izan ziraneko oroigarri isillak, eta oso ondo kontserbautakuak. Hortan genbizela, sorpresia: gazteluan muiñua azpittik puntatik puntara traspasatzen daben tunel luzia, dinamitaz zabaldutakua. Bertan topau dogun plaka batek diñonez, 36ko gerran errefujio antiaereo izateko eraikittakua. Eta oroitzapen gehixago. Egixa dok, hau gune errepublikazalia izan zan gerrian azken parteraiñok, Alberique, base aeronautikua, arma fabrikak, “naranjerua”... hamengo zaharretako batzuk izango ziran ba, emakume eibartarrak biharreko buzo urdiñakin ikustian harritzen ziranak.

Trinkete zahar bat topau dogu be, itxitta, pilota balentziarran sasoi hobien lekuko.

Portu industriala, arrantzalien portua, kirol portu bixak: itxasontzi asko, baitta arrantzalienak be. Egurrezko arrastreruak. Alde illuna, kinkixak, sua kalian, jentia burruketan; hotelak eta dizdiria beti dakelako alde illuna. Kotxe zaharran ibiltzian bentajak.

Gabaz, Canal Nou-ko teleserie baten “Vaya Semanita”-ko ekipo zaharreko neska bat topau dogu... ¡balentziarrez berbetan! Serie aboziñaua, antxiñako gizarte klasista baten gaiñeko kulebroia, nun aberatsak gazteleraz eta basarrittarrak balentziarrez berba egitten daben.

 

 

Aurkezpena

Oier Gorosabel Larrañaga, Lekeittioko Eibartar bat

 preacher.gif

Eibarrespaziuan zihar esan zesten pizkat mesianikua nintzala idaztian, eta bloga sortzerako orduan horregaittik ipiñi netsan izenburu hau. Lehen nere gauza guztiak (argitaratzeko morokuak, behintzat) hamen idazten banittuan be, espeleologixiari buruzko gauza guztiak ADES-en webgunian emoten dittudaz, eta osasun asuntoko artikulu guztiak hona mobidu dittudaz, gaika klasifikauta.

Txorrotxioak
Etiketak
ETB1 Eibar EibarOrg Info7 Zer erantzi abertzale abittaga abortuak adela larrañaga aitor_eguren aittitta raduga aldatze amarauna amuategi andoain antzerkia araba arantzazu aranzadi ardantza argentina_2005 armando gorosabel armeria eskola arrajola arrakala arrantza literarixuak arrate arrosa artxanda aulestia axpe_martzana azkue ipuin bilduma azpimarra banu_qasi baxenafarroa baztan belaunologia berasueta berbologia berriatua bidai_aluzinantia bilbao bittorixa buruntza chill_mafia comunitat_valenciana covid19 culineitor deba desempolving diaspora diego-rivera durangoko-plateruak egillor eibar eibarko_lagunak ekialdeko nafarrera eraikinologia erdialdekoa erresuma_batua erronkari eskorbuto espeleologia etxebarria eup eusebio-azkue euskadi_irratia euskal_erria_aldizkaria euskalkia faktoria felix_arrieta felix_ruiz_de_arkaute galicia ganbara gasteiz gatobazka gce gernika girua gisasola gorosabel hormasprayko igotz_ziarreta ikerkuntza ilegales indalecio ojanguren info7 irabiaketa irati-filma irratia irun iruñea izarraitz iñigo_aranbarri jacinto_olabe jamo_savoi jendartologia jeremiah_alcalde jon-etxabe jose-antonio-uriarte juan de easo juan san martin julen_gabiria julian etxeberria kalamua kanposantuak katarain kirola komikiak koska kuku kurik-3 kurosawel labordeta lagunologia lalolalia lamaiko_operia lasarte leintz_gatzaga lekeitio lekeitioko_lagunak lituenigo lopez maeztu magia manex_agirre maputxe mariola-reigosa markina-xemein markos_gimeno_vesga markues matrallako mendaro mendebalekoa mezo_bigarrena mineralak mogel morau musikeruak muskildi mutriku nafar_lapurtera nafarrera noain oiartzun oioioi-lur ondarroa opaybo orakulua otsagabia ozeta paisajiak parakaidistiarenak paris patxi_gallego pedro chastang pedro gisasola polo_garat porrot rufino sande sagartegieta san antoni sartei sasiola sega segura slovakia tafalla2016 talaiatik telebista toribio_etxebarria txarli-gracia umeologia urberuaga urdaibai urkiola xabier_lete xoxote zaharrea zaharreologia zaragoza zer erantzi zerain zornotza zuberera zuberoa
hgikj
2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025