«Persiana, persiana»
Ondarroako ilobetako bat haur garaian futbolean ari zela, haren entrenatzaile baten aginduak ez zituzten ulertzen. Tipoak «presiona, presiona» jokalariei esaten zien, baina hauek (eta niri kontatu zidan gurasoak) «persiana, persiana» ulertzen zuten.
Barkatuko didazue xelebrekeria honekin gogoratzea Irungo Brönte liburu-dendari pasa den larunbatean bigarren aldiz pertsiana puskatu diotela jakiterakoan.
Pasa den astean, apirilaren 26an, Ander Izagirreren «Amona eta beste hamar» liburua aurkeztu genuen bertan. Hona twitter-en jasotako argazki batzuk.
⚡️⚽️⚡️
— Brontë Liburu-denda (@BronteLibreria) 2018(e)ko apirilaren 27(a)
|Amona eta beste hamar baino gehiago elkartu ginen atzo partida polita jokatzeko|
🎤[Bai, Anderrek bere promesa bete zuen] 🎤 pic.twitter.com/Ixwp5SBfCq
«Cuando la resaca pasa -y el alcohol puede hundir cualquier civilización-, al borracho que lee le queda al menos lo leído. Y a Brontë, su persiana» idatzi zuen atzo, maiatzak 1, Jurdan Arretxe lagunak La persiana izeneko zutabean Noticias de Gipuzkoa egunkarian.
Irungo beste kazetari batek ere, Borja Olazabalek, aipatu du gertatutakoa Diario Vascon.
Besarkada bat Ylenia Benito liburu saltzaileari.
Con persiana o sin ella, ¡seguiremos acogiendo buenas tertulias!
— Brontë Liburu-denda (@BronteLibreria) 2018(e)ko maiatzaren 1(a)
👇🏻Aquí una reciente👇🏻 pic.twitter.com/YIfE8p1Wep