Edukira salto egin | Salto egin nabigazioara

Tresna pertsonalak

Eibarko peoria, San Blasa baino hobia
Hemen zaude: Hasiera / Blogak / Ingelesen hilerria / The English Cemetery / Azken erantzunak

Azken erantzunak

Iruzkina parov on Blog internationalization (i18n) and localization (l10n) 2004/04/23
To make the l10n workflow more efficient, I recommend using an online software locaization tool like https://poeditor.com/ to manage the strings translation process.
Iruzkina Edu on Crazy invented religious beliefs Edu 2013/06/19
Budismoaren (batez ere Zen budismoaren) alde ilunaren inguruko testurik hoberena, nik dakidala, Brian Daizen Victoriaren 'Zen at War' da. Ikaragarria. http://en.wikipedia.org/wiki/Zen_at_War
Iruzkina Inigo Fernandez Ostolaza on Crazy invented religious beliefs Inigo Fernandez Ostolaza 2013/06/19
Luistxo, ez da aurreneko aldia, uste dut, gai honen inguruan zer edo zer irakurtzen dizudala, eta gomendioa egin nahi dizut, gaia benetan interesatzen bazaizu, ehunka [...]
Iruzkina Peeter on Dƶoxar Dudayev and Dzhokhar Tsarnaev Peeter 2013/04/21
Thank you, Luistxo, for nice remembrance!
Iruzkina Luistxo on Is the Basque flag, unlike the Welsh one, prohibited in London 2012? Luistxo 2012/08/03
Back from London, I must say that we had no problem at all with the Basque flag. We could support Maider Unda and enjoy her [...]
Iruzkina Asier on Is the Basque flag, unlike the Welsh one, prohibited in London 2012? Asier 2012/08/03
My pleasure. Euskal Herria aurrera!!!!
Iruzkina asier on Is the Basque flag, unlike the Welsh one, prohibited in London 2012? Asier Sarasua 2012/08/03
Eskerrik asko egindako ahaleginagatik!!!!!!!!!
Iruzkina Asier on Is the Basque flag, unlike the Welsh one, prohibited in London 2012? Asier 2012/08/03
The Ikurrina or Basque flag is in fact allowed at the Olympic Games. When I read the news about Mailaen's family I was shocked in [...]
Iruzkina Juan Inazio Hartsuaga on Is the Basque flag, unlike the Welsh one, prohibited in London 2012? Juan Inazio Hartsuaga 2012/08/03
Can I wave a Snoopy flag? Is it prohibited or restricted? Now seriously it's UNBELIEVABLE that such a dictatorial behaviour may happen in the U.K. [...]
Iruzkina idatziz on Is the Basque flag, unlike the Welsh one, prohibited in London 2012? idatziz 2012/08/03
I agree that if English, Scottish and Welsh flags are not 'restricted', then on the basis you've mentioned, Basque and Catalonian ones shouldn't be restricted [...]
Iruzkina AboutBC on Is the Basque flag, unlike the Welsh one, prohibited in London 2012? AboutBC 2012/08/03
Gracias por esta magnifica información, la reproducimos. http://blog.aboutbc.info/[…]/
Iruzkina Re: Ten Commandments for bilingual blogs Eric 2004/04/29
I've been pretty impressed with how josep.valls.name is set up. Ironically enough, I had trouble posting this comment because however I landed on it meant [...]
Iruzkina www.BilingualCrossing.com abdielt11 2004/04/29
www.BilingualCrossing.com is job portal site, it contain so many job for job seeker it has many option for job seeker. BilingualCrossing.com having different options and [...]
Iruzkina EL TERROR ROJO Ignacio M. 2011/03/31
Usted escribe: "El sacerdote murió en el acto. 11 monjas también murieron en un convento cercano." Piense en esto: Durante el Terror Rojo, 282 monjas, [...]
Iruzkina you zorionts ones oier g 2011/03/31
¡You zorionts ones! First of all, zorionts your father because of having survived to that awful Frank’s erass. And zorionts you both, because of being [...]
Iruzkina http://metastwnsh.com Gareth Jones 2010/10/28
As founder of the Welsh Technology blog http://metastwnsh.com I can see great potential in this. It would be great to have a Welsh language version [...]
Iruzkina http://metastwnsh.com Gareth Jones 2010/09/27
Google is just as closed as Apple is, but hopefully we'll be able to access some sort of API in the future. It's a small [...]
Iruzkina www.gwenu.com Rhys 2010/10/28
Initially, I couldn't see the attraction. Signal to noise on things like Twitter can be poor, so I'd rather follow 1 person who tweets interesting [...]
Iruzkina www.gwenu.com Rhys 2010/09/30
Good to see that there's a Scottish Gaelic version (and good info on how to add names) - I wasn't surprised that a Basque project [...]
Iruzkina Language detection and Realtime correction Luistxo 2010/09/27
I don't think Google will release anything, but they have a language detection API. There are some language guessers that are open source, like TextCat. [...]
Iruzkina http://haciaith.com Rhodri ap Dyfrig 2010/09/27
It also seems to me on first glance that you can only see one page of results. Once you click on the month, it reverts [...]
Iruzkina http://www.bilingualboard.net Manuela 2004/04/29
Hello, I found your comment on your blog. I am also interested in bilingual education. I have a daughter who is 5 months old and [...]
Iruzkina http://www.achikule.com/ apeescape 2004/04/29
Awesome post. I've created a new blog that is bilingual (click my name) that follows the majority of things you say (separate RSS, language link); [...]
Iruzkina Better than Macs? Wheylona 2008/11/06
Cute video! As I don't yet have my PC with Ubuntu on it, I won't challenge you just yet on the "better than Macs" claim. [...]
Iruzkina Thanks for sharing Daniel Cunliffe 2008/09/29
OK, so I didn't quite guess the Basque bits right - close enough. I just wanted to say thanks for posting the link and for [...]
Iruzkina Presentations online Luistxo 2008/09/29
Some of the presentations are online. Check this page . Various languages there.
Iruzkina http://datblogu.weblog.glam.ac.uk/ Daniel Cunliffe 2008/09/29
I don't suppose there was a proceedings or maybe some of the presentations are available online? There is a lot of interesting stuff happening out [...]
Iruzkina Forge on! :-) Wheylona 2008/10/13
Sounds like a really interesting conference, not to mention your own presentation, naturally. ;-) You're spot on about mixing world beats with the local heartbeat. [...]
Iruzkina Rhys rHYS 2008/09/29
A tenuous link, but Delyth Prys's husband, Rhoslyn (which i embarrassingly thought was a woman's name!) helped with the Welsh translation of Nireblog. She and [...]
Iruzkina www.freetaste.blogspot.com Andrew Zubiri 2004/04/29
Hello Mr Fernandez, Do you have a recommendation on how to set-up a multilingual (asymmetric) blog? I am talking about at least 5 different languages. [...]
Iruzkina www.overalia.com Oscar Del Santo 2004/04/25
Thanks for this great posting on bilingual/multilingual blogging. Many companies such as OVERALIA are increasingly adopting bilingual and multilingual blog policies (Basque, Spanish, English) and [...]
Iruzkina Basque video-sharing Luistxo 2008/07/11
There's already a Basque video-sharing site, Euskaltube
Iruzkina www.nwdls.net Rhodri ap Dyfrig 2008/07/11
Fantastic. Hoping we'll have a video website in Welsh soon...
Iruzkina Prospects in the Egunkaria case Carsten Agger 2008/03/12
OK, thanks. I read your blog about Egunkaria - really excellent work, which I'd rather hadn't been necessary; if these 12 end up being condemned [...]
Iruzkina Prospects in the Egunkaria case Luistxo 2008/03/12
Prospects are dark. Judge Del Olmo has not dismissed the charges: the prosecutor sees no case, but Del Olmo is the force behind the case [...]
Iruzkina Wikipedia Commons Luistxo 2008/04/13
Rhys: the screenshot comes from a section in Wikipedia Commons only accesible to those registered there. Regarding image use, there are different rules in different [...]
Iruzkina http://www.geonames.org marc 2008/04/13
Luistxo You raise a very important issue. The incompatibilities of so called free licenses is often not well understood. I would go so far and [...]
Iruzkina www.jobs-cymraeg.com Rhys 2008/04/13
Congatulations for reaching the 25,000 milestone. I must admit that i findall the different licences confusing, but understand they must be respected. Where did you [...]
Iruzkina Independence? Carsten Agger 2008/03/12
I agree that declaring Basque independence would be a great idea - if supported by a clear majority in the Basque Country and the Basque [...]
Iruzkina http://www.modspil.dk Carsten Agger 2008/02/20
Five years ago a bit more than a month ago - yes, I still remember it, what a disgrace! And what did it come to? [...]
Iruzkina www.gwenudanfysiau.blogspot.com Rhys 2008/04/01
It seems like an amazing country - I've been following your family's trip via your Flickr account. I'd heard of the Ninja restaurant while listening [...]
Iruzkina Ode to Jerome Kerviel Luistxo 2008/02/01
Hey Giorgio, your Jerome Kerviel ode got mentions in ABC News and Le Figaro! Shoplifters of the world, unite and take over, you have a [...]
Iruzkina Thanks! Giorgio Bassmatti 2008/02/01
Thanks for the words. Donostia maybe is, as you suggest, the english cementery. I´m not the magician (Kelly is or looks!) that will rebirth the [...]
Iruzkina Mila esker Giorgio Bassmatti 2008/02/01
Ondo aukeratutako argazkia, Morrisseyena. Asko gustatzen zait, eta badakit bere antza hartzen dudala nire abestietan. Eta gainera, niri ere sabela atera zait!:-D
Iruzkina www.gwenudanfysiau.blogspot.com Rhys 2004/04/29
Here's a new approach to bilingual blogging (wel new to me anyway. But unlike your Holy Grail of spliting the languages so that the reader [...]
Iruzkina International Center of Photography, yes Luistxo 2008/01/29
All ICMs corrected to ICP, thanks.
Iruzkina ICP haritz 2008/01/29
Hello Luistxo: Where you say ICM you should write ICP, International Center of Photograhpy. I actually made a similar mistake at GARA newspaper. I wrote [...]
Iruzkina spiffy! Wheylona 2008/01/25
The new headers look very nice, Luistxo. Indeed, much more fitting than your previous mysterious and somewhat pervy header. ;-)
Iruzkina www.gwenudanfysiau.blogspot.com Rhys 2008/01/10
I'm glad Olentzero came (and hope he managed to out-wit the authorities in Iruñea also). It's sad that so little real items are manufactured at [...]
Iruzkina Grav-mass, Christmas for atheists Luistxo 2007/12/24
In addition to Carl Sagan videos, I just knew of an alternative for Atheists, the Grav-Mass as explained by Richard Stallman.
Iruzkina Re: Places where it's hip to be square Luistxo Fernandez 2007/11/23
I found pieces that I liked even after the WSJ article, and I link NYT articles from 2007 in the post. The favorite one is [...]
Iruzkina Re: Places where it's hip to be square Brooklynite 2007/11/23
That's kind of sad that you had to go all the way back to 2003 to find a piece that you liked. But why do [...]
Iruzkina Re: Bernardo Atxaga blogs Edu 2007/10/22
"Nom-de-guerre"? Atxagak? oi, oi, oi. Ziur berak "Nom-de-plume" jarriko lukeela. :)
Iruzkina Re: The Wall Street Journal says Basque isn't used in real life David Lachiondo 2007/11/07
(This was the response I sent to the Wall Street Journal and Mr. Johnson) Anthropologists will tell you that an essential for the survival of [...]
Iruzkina Re: The Wall Street Journal says Basque isn't used in real life Luistxo 2007/11/07
Yes, Johnson replied . He says he wanted to be pro-Basque. Difficult to believe. The headline was not his, that's true, surely. From searches in [...]
Iruzkina Re: The Wall Street Journal says Basque isn't used in real life Arkaitz Elordui 2007/11/07
I first got information about the article in the WSJ from a friend that lives in the USA. I have not quite managed to read [...]
Iruzkina Re: The Wall Street Journal says Basque isn't used in real life Mikel Larreategi 2007/11/07
Erantzuna ere etorri da Ameriketatik dirudienez... Johnson replies to his critics
Iruzkina Re: The Wall Street Journal says Basque isn't used in real life Luistxo 2007/11/07
Thanks for your support. My rant msg is not fit to be sent to the WSJ, I think. But others have written better replies, like [...]
Iruzkina Re: The Wall Street Journal says Basque isn't used in real life Carsten Agger 2007/11/07
Did you write to the journalist/his editor to complain, Luistxo? The tone in the comments to the BBC piece quoted by Rhys made me angry; [...]
Iruzkina Re: The Wall Street Journal says Basque isn't used in real life Rhys 2007/11/07
What idiots. It makes me really mad when so-called respected media print biased opinions as fact. As this is possibly the first time many American [...]
Iruzkina Re: Microsoft software protects cornfield from birds Carsten Agger 2007/10/10
Here you see another example of a useful application of a Windows CD, image and all:
Iruzkina Re: Microsoft software protects cornfield from birds erGuiri 2007/10/10
Te diré! Malditos discos del msdn en polaco, ruso, árabe, etc... en el curro tenemos montones  y ni idea de qué hacer con ellos ... [...]
Iruzkina Re: Monolingual Basques in Ellis Island Rhys 2007/09/25
The Ellis Island website is incredible. I liked the first paragraph of the NY Times article you linked to: "The immigration authorities had to handle [...]
Iruzkina Re: Paleolithic art endangered in Praileaitz Luistxo Fernandez 2007/08/04
Please do, Wheylona. The alliance between the football team and the mining company should be put in the light of Praileaitz, for instance.
Iruzkina Re: Paleolithic art endangered in Praileaitz wheylona 2007/08/04
Hey Luis, May I cross-post this on my blog rather than just posting a link?
Iruzkina Re: Interacting around Jaiku lvaro 2007/07/26
Thanks for the recap Luistxo. Couldn´t have resumed it better. It is interesing to see how different people in the world are coming with different [...]
Iruzkina Re: Jaiku in the Basque Country Christian 2007/07/19
what a weird twitter/pownce/jaiku/facebook/younameit combination ;-)
Iruzkina Re: Basque ergativity: murder is just transitive death David Marjanovi 2006/10/16
A more fundamental difficulty is the word order. Take the following example: Ah, that's just Chinese. Chinese lacks relative pronouns, so... yòng zìxingchē qù xiǎoxué [...]
Iruzkina Re: Free Electrons? Rhys 2007/05/11
Have you no respect for authorithy! ;-) Not exactly the same, as they involve security and child safety, but one Flickr member was stopped by [...]
Iruzkina Re: Ignite talk at Where 2.0 Luistxo 2007/05/07
Talking abour role models, there's David Has(s)elho(f) as well. He was at the Festi in Donostia last year, remember? That's glamour.
Iruzkina Re: Ignite talk at Where 2.0 wheylona 2007/05/07
Oh don't worry, I've got a whole list of Schwartzenegger jokes for you, plus I'm working on some Microsoft and American Idol ones for you [...]
Iruzkina Re: Basque geodata free on the web Alpinaut.com 2007/03/22
It's a good notice for the spanish mash-ups like Alpinaut.com .
Iruzkina Re: Hear the Basque original lullaby for Naomi Shemer's Jerusalem of Gold Pamela Levene 2005/05/06
The story of the origin of the tune broke on Naomi Shemer's premature death from cancer. It seems that she had heard the Basque song [...]
Iruzkina Re: Basque ergativity: murder is just transitive death John Cowan 2006/10/16
Thanks for the link.  Yes, my example is bizarre, but that's because fully general ergativity is bizarre to anglophones.  We have our own bizarre feature, [...]
Iruzkina Re: Basque ergativity: murder is just transitive death Luistxo 2006/10/16
I found another bizarre explanation of ergativity here : how Basques are supposed to understand the phrase: Cthulhu ate him and died. IMO, there's no [...]
Iruzkina Re: Basque ergativity: murder is just transitive death Brendan 2006/10/16
Actually, if you think about it, we can sort of use a pseudo ergative-absolutative construction in IE languages. It's probably easiest to see in Latin. [...]
Iruzkina Re: Basque ergativity: murder is just transitive death mariska 2006/10/16
Thank you for your interesting and educational posting on Basque ergativity. For an self-inflicted project have been trying to get a basic idea of Basque [...]
Iruzkina Re: Basque ergativity: murder is just transitive death peadar macgearailt 2006/10/16
hi guys   as a person about to emigrate to St Just Ibarre and starting on the road to learning the tongue of the basque [...]
Iruzkina Re: Messages from the past in Coreblog gt 2004/12/11
This seems to have to do with the line:  "month_archive_items(count=module_item_count)" mapping in the archives module.  I set mine to a large number (96) and then [...]
Iruzkina Re: Best wishes for 2007 Finance Guide 101 2006/12/23
Happy New Year to you and your family lovely kids and picture too. You have very interesting blog.
Iruzkina Re: Ivan Noble and Joxe Aranzabal student 2005/02/01
Oh my god! you have also a english blog! I´m one of Joxe´s student and I got shocked when I read his articles about his illness. It [...]
Iruzkina Re: European clones for Housingmaps and Trulia Angelo 2006/06/21
The latest web 2.0 italian real estate portal for Milan properties market is Casa Milano
Iruzkina text/h323 Re: Best wishes for 2007 Rhys 2006/12/23
That's a very cool picture, it looks like you took them on a holiday to the moon!
Iruzkina Re: Ten Commandments for bilingual blogs moshu 2004/04/29
Sorry, I didn't know it would eat my URI. So here is the articl e.
Iruzkina Re: Ten Commandments for bilingual blogs moshu 2004/04/29
With WordPress and a plugin called Gengo - it is easily done what you listed above. See an article about it: http://crosscultural.transycan.net/blog/archives/2006/11/08/wordpress-as-a-real-multilingual-cms-with-gengo/ (not sure about [...]
Iruzkina Re: Basque Slashdot clone turns five and throws a party with international figures Luistxo 2006/12/05
Ok, I've gone there and leave the reply: Ñ is part of the Basque alphabet, although it's seldom used.
Iruzkina Re: Basque Slashdot clone turns five and throws a party with international figures Patrick Hall 2006/12/05
Great design on that site. Hey, in other news, I had a thread on my blog where the topic wandered to Basque orthography , and [...]
Iruzkina Re: Basque ergativity: murder is just transitive death Luistxo 2006/10/16
The problem with your example, I think, is the past tense, harder to master than present tense forms. Tri-personal form agreement as in genizkizuen not [...]
Iruzkina Re: Basque ergativity: murder is just transitive death homo oeconomicus 2006/10/16
Yep, Austin TX. My daughter Riyo (almost five) was a monolingual Japanese speaker until about three and a half. She's pretty fluent in English now [...]
Iruzkina Re: Basque ergativity: murder is just transitive death Luistxo 2006/10/16
Learning Basque from Austin, Texas? Wow! I deal with a monolingual Basque every day, my daughter Lili. Poor lexic yet, but correct word order and [...]
Iruzkina Re: Basque ergativity: murder is just transitive death homo oeconomicus 2006/10/16
Excuse the comment on the very old thread (an internet month is how many dog years? <g>), but as someone studying Basque, I can tell [...]
Iruzkina Re: Translate Tagzania and become a local 2.0 celebrity Rhys 2006/10/31
Sorry for the the spelling of your name Luistxo, that was my fault - I typed up the info very quickly and didn't double check [...]
Iruzkina Re: Basque ergativity: murder is just transitive death Nedra 2006/10/16
I agree. In fact, before she came to Spain, I had only met Wheylona once. It's a friend-of-a-friend thing. But now I feel like we [...]
Iruzkina Re: Basque ergativity: murder is just transitive death Luistxo 2006/10/16
That's a good joke, yes. I knew it, but I dind't recall for this post... I knew Wheylona finally last friday. She came to our [...]
Iruzkina Re: Basque ergativity: murder is just transitive death Nedra 2006/10/16
I'm clearly going to have to actually start leaning more Basque than: kaixo, agur, lanak and the numbers 1-7 before I will truly understand your [...]
Iruzkina Re: Basque ergativity: murder is just transitive death Rhys 2006/10/16
It kind of makes sense and seems logical really. Not that I even tried to understand it, but in your Sustatu article about Welsh blogging, [...]
Iruzkina Re: Ten Commandments for bilingual blogs Horazio 2004/04/29
(I'm answering to Daniel Nelson) I don't think dialects are important because when you write you use the standard form,you are not going to use [...]
Iruzkina Re: Tim O'Reilly pays us a visit Rhys 2006/10/06
It's nice to be recognized by influencial people. Thanks for pointing out the new SlideShare site, it looks usefull.
Iruzkina Re: Ten Commandments for bilingual blogs Dwight Stickler 2004/04/29
The inherent challenges with offering bilingual or mulitlingual websites are primarily within the dialectics in my opinion.Even once you have mastered the primary language or [...]
Iruzkina Re: European clones for Housingmaps and Trulia Peter 2006/06/21
Where to look for this?
Iruzkina Re: European clones for Housingmaps and Trulia Ivailo Jordanov 2006/06/21
We have also recently launched a beta UK vertical search engine similar to Trulia: Zoomf property search . Still working through some of the geocoding [...]
Iruzkina Re: European clones for Housingmaps and Trulia Mario 2006/06/21
Luistxo, you always forget about Casabuscador What do you think of our maps ? Beste bat arte!
Iruzkina Re: Open EU geodata, say no to Inspire Nitu Constantin 2006/02/15
No to Inspire. Nitu Constantin President of Romanian Cartographic Association  
Iruzkina Re: Ten Commandments for bilingual blogs Daniel Nelson 2004/04/29
Thanks for writing this post.  I've been searching to see how many companies already offer a multi-lingual blog.  We have built into our website the [...]
Iruzkina Re: Ten Commandments for bilingual blogs Horazio 2004/04/29
I have a bilingual website/blog and sometimes I have to translate every text because ,since I offer educational resources (freeware) I need to give descriptions [...]
Iruzkina Re: FON maps for the US gerhard 2006/01/26
http://del.icio.us/foneros there you will find a lot of stuff concerning fon.com greetings g.
Iruzkina Re: Moshzilla meets the Spanish royals Luistxo 2006/01/04
Oh, the picture did really appear at Milinkito's, then disappeared. Beheading a king with Photoshop is not allowed, it seems.
Iruzkina Re: Moshzilla meets the Spanish royals Superyes 2006/01/04
Perdon, Mapoche queria escribir...
Iruzkina Re: Moshzilla meets the Spanish royals Superyes 2006/01/04
Mapchoce: Pues no se ve en la galeria oficial, creo yo...
Iruzkina Re: Happy Christmas! Rylin 2005/12/22
Hi Luistxo, nice childrens and nice photo. Sure that you are a happy man!!!!!
Iruzkina Re: Moshzilla meets the Spanish royals mapoche 2006/01/04
Con su permiso, acabo de incorporar este photomontaje a la galeria oficial: http://www.milinkito.com/Family.php?pag=11 Un saludo :)
Iruzkina Re: Hear the Basque original lullaby for Naomi Shemer's Jerusalem of Gold Bernice Fahrer 2005/05/06
Looking for photo of Naomi Shemer. Can you help? Need for an article about her for a Hadassah publication. Bernice Fahrer ladytopper224@yahoo.com
Iruzkina Re: Certified: Tagzania is buzzword compliant Vctor R. Ruiz 2005/10/13
The little secret is I submitted the entry in the mashup matrix ;)
Iruzkina Re: Tagzania, folksonomy meets Google Maps Luciano Evaristo Guerche 2005/07/20
Dear, I have been using Tagzania a lot since I subscribed to it. Actually, I have bookmarked a lot of places and I am the [...]
Iruzkina Re: Semantic maps Mark Wells 2005/05/20
An Associated Press story (http://www.msnbc.msn.com/id/8146820/) also mentioned another free real estate site where you can find homes for sale by mapping your search results on [...]
Iruzkina Re: Transaction and information in e-gov, in Bremen, and in Gipuzkoa Luistxo 2005/06/04
Yes. I created Geonative long ago, on the 20th century, when Geocities and its 1 Mb of static HTML space looked like paradise. It's almost [...]
Iruzkina Re: Transaction and information in e-gov, in Bremen, and in Gipuzkoa Michel Bollor 2005/06/04
Hello Luistxo, Are you the webmaster of Geonative ? Bye Michel
Iruzkina Re: Hear the Basque original lullaby for Naomi Shemer's Jerusalem of Gold Luistxo 2005/05/06
Here someone put the mp3 file (3 Mb) with Paco Ibañez singing Pello Joxepe, accompanied by Imanol Lartzabal.
Iruzkina Re: Limit size to embedded images in Coreblog Elisha Fisch 2005/05/06
Hi, I couldn't figure out how to hear the original Basque melody behin Jerusalem of Gold. Can you tell me how? Thanks.
Iruzkina Re: Technorati tag service and COREBlog Garito 2005/01/14
Hi all Today I've seen the last post of my weblog correctly on Technorati For that, I think your hack works in conjunction of the [...]
Iruzkina Re: Technorati tag service and COREBlog Garito 2005/01/14
Hi all! I've installed this hack on my weblog I hope it works
Iruzkina Re: Ten Commandments for bilingual blogs Morgan 2004/04/29
Me gustaría saber que es este sitio? Por favor, quisiera a llegar a ser bilingüe. Enviame un e-mail a MorganBellamy@hotmail.com
Iruzkina Re: Hear the Basque original lullaby for Naomi Shemer's Jerusalem of Gold Richard Silverstein 2005/05/06
I have an mp3 blog & would love to feature any of those Basque songs you mention on my blog. If you know of anyone [...]
Iruzkina Re: Images embedded in Coreblog entries using entry editing form Jeff 2005/04/27
Cool stuff... thanks for credit and spreading advanced releases of Coreblog.
Iruzkina Re: Basque demo of a OAI harvester and data-provider Yuri 2004/12/13
can the zope products (mainly the OAI one) be downloaded? :P
Iruzkina Re: Here we are, the Basque bloggers Luistxo 2005/04/19
My taylor is rich, but not a good teacher of English. My command of this language is very bad, obviously. Quite unlike that of mr. [...]
Iruzkina Re: Here we are, the Basque bloggers Julen 2005/04/19
"...from the 1:700000 donde sale map of Gipuzkoa..." "Donde sale"? nik inglesez ez dakit asko, baina hau Itzul-eko antologiara bidaltzekotan nago... ;-P Asike arin aldatu, [...]
Iruzkina Re: Yes, I love Bloglines, and I would like it to be better Jay Devine 2005/04/06
My major issue with Bloglines is not being able to edit the template. It is so easy to do in Blogger. There are so many [...]
Iruzkina Re: Yes, I love Bloglines, and I would like it to be better Luistxo 2005/04/06
Looks like this blog has reached international audiences, now that Mark Flethcer himself, of Bloglines, reads it... Antonio: your blog is hosted at Google-Blogger's site [...]
Iruzkina Re: Yes, I love Bloglines, and I would like it to be better Antonio 2005/04/06
I'm very impressed with the quality of your blog and how you manage to post in three languages. I have one two and it takes [...]
Iruzkina Re: Yes, I love Bloglines, and I would like it to be better Mark Fletcher 2005/04/06
Thanks for the comments. We are indeed working to improve both things you mentioned. Search will use technology from Teoma, Ask Jeeves' search engine. And [...]
Iruzkina Re: Reading Eudora email through Google Desktop A.V.Ebrahimi 2004/12/05
This is a beta Eudora Crawler for Google Desktop!
Iruzkina Re: Ivan Noble and Joxe Aranzabal Luistxo 2005/02/01
Ivan Noble has died . The BBC hasn't published Joxe's note. I suspect that's because he signed Basque Country, not Spain. Joxe, besides, pays his [...]
Iruzkina Re: Reading Eudora email through Google Desktop dave 2004/12/05
uh, i wrote a whole piece about how to google search your eudora email using an ancient lite utility called mail2txt...put the file and instructions [...]
Iruzkina Re: Gmane discussion about RSS feeds for mailing lists T. Sawyer 2004/05/27
May I ask how you mirrored to Google Groups. I have a mailman list on Berlios.de and would like to do so to. Thanks.
Iruzkina Re: Basque Squishdot site adapted to feed Technorati with tags Gari 2005/01/15
Hi Luistxo, take a look at your feed. I can see inside: <dc:subject/> What it means that you return empty subject tags. You should put [...]
Iruzkina Re: Basque Squishdot site adapted to feed Technorati with tags Luistxo 2005/01/15
I correct the original article. Not pinging Technorati, but feeding Technorati. So, Sustatu.com gets indexed there, with no pinging. The English Cemetery, instead, allegedly pings [...]
Iruzkina Re: Basque Squishdot site adapted to feed Technorati with tags Gari 2005/01/15
We don't ping Technorati. We just hacked a bit Squishdot's default rdf in order to return dc:subject tags, so that Technorati can index them correctly. [...]
Iruzkina Re: Resurrection of Coreblog-en Bugs 2004/10/21
It's crazy but "weofije" is always added on the end of autogenerated "excerpts" in COREBlog entries ... you can even grep through the source and [...]
Iruzkina Re: Reading Eudora email through Google Desktop Jarle 2004/12/05
Hmm, if I was an avid Outlook user I might have considered getting one of those import/export/backup products that seems to be necessary to really [...]
Iruzkina Re: Ten Commandments for bilingual blogs avi 2004/04/29
Having a blog is about writing a text, not about writing html. One may have the ebtire interface ni English, assuming everyone connected to the [...]
Iruzkina Re: Using del.icio.us collaboratively in a Basque collective weblog mtl3p 2004/09/09
you got me going. http://mtl3p.ilesansfil.org/wiki/YulAcademics/tags
Iruzkina Re: Using del.icio.us collaboratively in a Basque collective weblog mtl3p 2004/09/09
Ideant's commenting system is temporarily broke, so I'm putting my comment here, hope that's okay. I'm glad that you described me as a friend. It's [...]
Iruzkina Re: Using del.icio.us collaboratively in a Basque collective weblog Ulises 2004/09/09
Interesting. I started doing the same thing a little later that month for my distributed research blog: http://ideant.typepad.com/ccte/ Saludos!
Iruzkina Re: How could Bloglines fail so miserably with translations? Luistxo 2004/12/02
I complained through their feedback form, and their reply came last night: Hi there, Thanks for the great feedback in regards to the Spanish translation. [...]
Iruzkina Re: Ten Commandments for bilingual blogs Nibu 2004/04/29
Felicidades por el intento de web trilingüe, lo tuyo sí que tiene mérito. Yo estoy intentado encontrarle el tono a un blog bilingüe castellano-catalán y [...]
Iruzkina Re: Localised blogs: Some examples from the real world Rhys 2004/04/24
Since your original post, there has been a steady growth in Welsh language Bloggs. The vast majority use Blogger and someone has written a script [...]
Iruzkina Re: i18n and TM at Sun, as commented at a very interesting blog manny 2004/08/22
yes, very interesting indeed. I was about to post it on the tumaxa mail list, but you seem to have found it first . And [...]
Iruzkina Re: Ten Commandments for bilingual blogs Max Christian 2004/04/29
Heh, I think I've managed to break all the commandments! I've been trying an alternative for interface (and sort-of content) bilingualism: when you hover the [...]
Iruzkina Re: Ten Commandments for bilingual blogs Isabelle 2004/04/29
Interesting post, with a lot of good points. Unfortunately, well.... as your said, my home page will continue to be incoherent and the interface messages [...]
Iruzkina Re: Ten Commandments for bilingual blogs jm 2004/04/29
in the same time, strange that this post is only available in english: bilingual means english + something by definition???
Iruzkina Re: Ten Commandments for bilingual blogs MM 2004/04/29
@jm: But your texts are so short, I think it's fine. I would perhaps leave a space between the French and the English so people [...]
Iruzkina Re: Ten Commandments for bilingual blogs jm 2004/04/29
liustxo, even if i am a bad example i will try to explain why i choose to double post in 2 languages: first is that [...]
Iruzkina Re: Ten Commandments for bilingual blogs MM 2004/04/29
No, I do not translate every post. Nearly everything is in English; a few posts are in two languages, and some have a brief German [...]
Iruzkina Re: Localised blogs: Some examples from the real world Nic Dafis 2004/04/24
Well, at least Morfablog looks Welsh ;-) I migrated to MT from Blogger because Evan Williams (who was running Pyra more or less single-handedly at [...]
Iruzkina Re: Moblog problems at Zettai Luistxo 2004/03/23
If I moblog via Mailman to a Coreblog, using a Zettai based email account, list archiving goes smoothly as long as I use the default [...]
Iruzkina Re: Moblog problems at Zettai Luistxo 2004/03/23
George Donnelly, mantainer of Zettai, made some mailserver maintenance work on Sunday , and now my new trials work. Attaching a picture to an email [...]
Iruzkina Re: First trials with Coreblog tomster 2004/03/22
welcome ;-) my abovementioned rdf-tutorial has become obsolete as of coreblog 0.6b - ats has incorporated the fixes into the default rdf-template ;-)
Iruzkina Re: First trials with Coreblog kas 2004/03/22
See BlogWiki .
Iruzkina Re: First trials with Coreblog kas 2004/03/22
and the easiest way to compile a list of COREblog blogs is probably by using a wiki page somewhere. Anyone?
Iruzkina Re: First trials with Coreblog kas 2004/03/22
There a COREblog community, albeit not a very active one, on Orkut . Drop me a mail if you need an invitation to get in. [...]
Aurkezpena
LUISTXO FERNANDEZ

Luistxo works in CodeSyntax, tweets as @Luistxo and tries to manage the automated newssite Niagarank. This Cemetery is part of a distributed multilingual blog (?!). These are the Basque and Spanish versions:

Ingelesen hilerria

El cementerio de los ingleses

 

Subscribe to the Cemetery: RSS entries / RSS comments | By email.

My cultural consumption in English: 2012/13 | Television | Movies | Books

Creative Commons by-sa