Abar eta Hamar (a)
Hamar-ekin lotura izan dezakeen Abar inskripzioa agertu da berriki Irulegin. Javier Velazak zehaztu duenez, “Abar” irakurtzen dugun arren, “m” soinua ez zen idazten ez orduko euskaraz ez iberieraz, eta litekeena da “abar” hori “hamar” ahoskatzea, gaur egungo euskal “hamar” bezala.
Uxue Reyk gaurko Berrian idatzi du ezen “Eduardo Orduña filologoak 2004an gai horri buruz eginiko lehenbiziko proposamenari jarraikiz, Ferrerrek iberieraren eta euskararen arteko paralelismoak aztertu zituen bi hizkuntzen zenbaki sistemak konparatuta, eta, besteak beste, ondorioztatu zuen litekeena dela iberierak eta euskarak ama hizkuntza berean izatea jatorria”. Adituek eztabaidatzen dute ea euskarak eta iberierak ama hizkuntza bera ote duten, neba-arrebak edo lehengusuak diren; edo, bestela, paralelismo horiek, sustrai komun barik ere, menderik mende harremanean egotetik ote datozen, ez ote dion zenbaki sistema eta auskalo zer gehiago herri batek besteari hartu edo kopiatu.
Mitxelenak euskararen eta iberieraren arteko harremanei buruzko bere ikuspuntua azken aldiko aurkikuntzen eraginez aldatuko ote zukeen, ezin da era kategorikoan erabaki. Zaila da gaur egungo datuak ezagututa zer ondoriotara iritsiko zatekeen jakitea. Hala ere, errenteriarraren metodoa eta jarrera epistemologikoa kontuan harturik, hipotesi arrazoitu bat asma genezake, Mitxelenaren baitako barne-borroka oinarri: zuhurtzia epistemologiko zorrotzarekin batera (lehenbiziko polemistak ordezkatua), aurkikuntza berriak kontuan hartu eta indarrean egondako hipotesiak berrikusi beharra aldarrikatzen baitzuen (bigarren polemista).
