Edukira salto egin | Salto egin nabigazioara

Tresna pertsonalak

Eibarko peoria, San Blasa baino hobia
Hemen zaude: Hasiera / Blogak / Ingelesen hilerria / Zatozte haurtxoak

Zatozte haurtxoak

Luistxo Fernandez 2007/12/23 16:11

Ondo igaro Gabonak, lagunak, eta urte berri on. Hona gure familiaren felizitazioa.

Peru bibolina ikasten ari da, eta Suzuki metodo ezagunaren piezetako bat da hau, O Come Little Children. Gabonetarako, Easo Musika Eskolako bere irakasleak, Mikel Larrazek, hauxe aukeratu zion, beste lagun batzuekin jo beharreko kontzerturako. Suzuki metodoa bera, eMulen aurkitu zuen Peruren ikaskide Maria Fossatiren aitak, eta pasatu zidan. Hantxe dago partitura hau:

Zatozte haurtxoak

Hor ez zegoen informazio askorik, baina bilatuz bilatuz, aurkitu genuen musika originala Johann Abraham Peter Schulz-ena (1747-1800) zela. MIDI fitxategia, entzuteko hementxe. Letra originala alemanez Christoph von Schmid-ek (1768-1854) idatzi zuen, musika konposatu eta urte askotara, 1850 inguruan, eta hauxe da:

 

 

Ihr Kinderlein, Kommet, O kommet doch all'!
Zur Krippe her kommet in Bethlehem's Stall,
Un seht, was in dieser Hochheiligen Nacht
Der Vater im Himmel fuer Freude uns macht.

 

O seht in der Krippe im naechtlichen Stall,
Seht heir bei des Lichtleins hellglaenzendem Strahl,
In reinlichen Windeln das himmlische Kind,
Viel schoener und holder, als Engel es sind.

Ingelesez, itzulpen bat baino gehiago dago. Nik hau erabili dut, lehen estrofarako.

 

O come, little children, O come, one and all,
O come to the manger in Bethlehem's stall;
And see what our Father on this holy night,
Has sent us from Heaven for our pure delight.

Bai, nire itzulpena da kantatu duguna. Lehen estrofa itzulia, bigarrena produkzio librekoa. Horre denontzat, familiaren aportazioa Gabon-kanten errepertoriora:

Zatozte haurtxoak, zatozte alai
Belengo estalpera, hurbildu lasai
jauna jaio da-ta, hau zoriona
zerutik datorren aingeru ona

 

Umeen bihotzen amets isila:
Olentzero ekarri opari pila
ikatza gaiztoa izan bazara
bestela poza ta barre algara

 

2008. urtea zorionekoa izan dadila denontzat.

etiketak: gabonak
Iban Arantzabal
Iban Arantzabal dio:
2008/01/03 14:00

Hau da hau! Luistxo, fazeta hau ez najuan ezagutzen. Peru, segi gogor biolinarekin. Metodo hori sufritu dot inguruan, baiña emaitza onak emoten dittu. Aupa!

Joxe Aranzabal
Joxe Aranzabal dio:
2007/12/31 18:08

Aupa, familia! Oso kantu polita. Urteberri on eta besarkada bat Elorriotik.

Iruzkina gehitu

Erantzuna formulario hau betez utzi dezakezu. Formatua testu arruntarena da. Web eta e-posta helbideak automatikoki klikagarri agertuko dira.

Galdera: Idatzi zortzi zenbakiak erabiliz
Erantzuna:
Aurkezpena

Luistxo Fernandez

Lan egiten dut CodeSyntaxen, Sustatun ere dexente editatzen dut. Eibarren jaioa naiz (1966) eta Donostian bizi naiz. Twitterren @Luistxo naiz. Azpìtituluak.com proiektuan ere banabil, eta niren kontsumo kulturala zertifikatzeko. Gainera, blog honek erdarazko bi bertsio ditu:

The English Cemetery

El cementerio de los ingleses

Nire kontsumo kulturala: 2012/13 | Zinea | Telebista | Artea | Liburuak | Antzerkia | Musika

Hemengo edukien lizentzia: Creative Commons by-sa.

E-postaz harpidetu: hemendik.

artxiboa
2024 2023 2022 2021 2020 2019 2018 2017 2016 2015 2014 2013 2012 2011 2010 2009 2008 2007 2006 2005 2004