Edukira salto egin | Salto egin nabigazioara

Tresna pertsonalak

Eibarko peoria, San Blasa baino hobia
Hemen zaude: Hasiera / Blogak / Ingelesen hilerria / Bardulia teknologikoki burujabeago bat

Bardulia teknologikoki burujabeago bat

Luistxo Fernandez 2012/01/25 08:23

2012an gaude eta Euskal Herrian Interneteko komunikazioa zer nolako amateurismoarekin daramaten erakunde eta enpresa askok mingarria da dagoeneko. Barregarria baino gehiago, amorragarria. Garai ekonomiko hauetan erridikulu teknologikoa egiten ez da onartzeko modukoa.

Ohiko praktika da, adibidez, edozein gonbidapenekin jendea espameatzea. Baina, tira, sikira mezuan informazioa jarriko balute, baina ez, TARJETOIA ireki behar, JPG edo PDF formatuan, ikusteko zer den noiz non (eta tarjetoia, izatez, paperean inprimatu eta banatuko zela pentsatzen duzu kasu horietan, auskalo zenbat diru gastatuz). Halako bat jaso nuen atzo Diputaziotik (orain Bildukoak daude, baina lehen berdintsu zen, eta beste edozein erakunderekin gehienetan berdina gertatzen da). Ez dakit prentsaurrekorik edo beste informaziorik egin den publiko, baina hau da zera, independentista eskoziar bat gonbidatu dutela biharko Donostiara.



Tarjetoiarekin bat euskarazko lerro batzuk ere bazetozen mezuan eta, horror, jasotzaile guztia mezuaren CC: alorrean. Puf.

Kontua da, jasotzaile bati ez diola grazia egin mezu euskaldunak, eta Reply-all klik eginez erantzun duela. Gordeko dut enpresaren izena, baina ez mezua, merezi du eta, ez bakarrik ikuspegi soziolinguistikotik, baita ere, CCO edo BCC alorraren erabilerari dagokionez.

ROGAMOS NOS ENVIEN LA INFORMACION EN LAS 2 LENGUAS OFICIALES. (YA que NO todos los habitantes de nuestra provincia nos desenvolvemos con los 2 idiomas, y la falta de uno de ellos en un comunicado de un organismo provincial, es una discriminación, con respecto a la población que no sabe desenvolverse con el idioma empleado )

Nota: Para enviar esto a mas direcciones que la nuestra (multicorreo), les recomendamos usar CCO… y no CC… ; ya que en esta ultima quedan expuestas todas las direcciones de envío; y pueden ser usadas para otros menesteres, no tan loables como los de nuestra Eficiente Diputación (anteriormente multilingual) …………. Guipuzcoana

Atentamente
XXX XXX
DPTO. ADMON.

Eta eskoziarraren kontu horretan, wifirik ba ote bertatik dena delakoa kontatzeko?

27zapat
27zapat dio:
2012/01/25 14:10

Eta gero nire "ohiko optimismoaz" mintzo zara... kar! Zer aldatu badago, bai! endavant!

Luistxo
Luistxo dio:
2012/01/25 15:05

Esango nuke, lagun, zure azken purrustadakoak direla halako arazo geo-politiko estruktural-esistentzial batzuk, mundu iraultza espiritual eta anarkista batekin bakarrik konpon daitezkeenak. Gutxi gora-behera. Barduliakoa sinpleagoa da: ganora-falta vs ganora. Ondo egin daitezke gauzak, eta ez dira egiten.

Iruzkina gehitu

Erantzuna formulario hau betez utzi dezakezu. Formatua testu arruntarena da. Web eta e-posta helbideak automatikoki klikagarri agertuko dira.

Galdera: Idatzi zortzi zenbakiak erabiliz
Erantzuna:
Aurkezpena

Luistxo Fernandez

Lan egiten dut CodeSyntaxen, Sustatun ere dexente editatzen dut. Eibarren jaioa naiz (1966) eta Donostian bizi naiz. Twitterren @Luistxo naiz. Azpìtituluak.com proiektuan ere banabil, eta niren kontsumo kulturala zertifikatzeko. Gainera, blog honek erdarazko bi bertsio ditu:

The English Cemetery

El cementerio de los ingleses

Nire kontsumo kulturala: 2012/13 | Zinea | Telebista | Artea | Liburuak | Antzerkia | Musika

Hemengo edukien lizentzia: Creative Commons by-sa.

E-postaz harpidetu: hemendik.