Edukira salto egin | Salto egin nabigazioara

Tresna pertsonalak

Eibarko peoria, San Blasa baino hobia
Hemen zaude: Hasiera / Blogak / Ingelesen hilerria / Google eta hizkuntza gutxituetako itzultzaileak

Google eta hizkuntza gutxituetako itzultzaileak

Luistxo Fernandez 2004/10/23 19:41

Google-n galizieraz emaitzarik emango ez duen bilaketa bat egin, eta mezu hau azaltzen da interfazean: Google, empresa millonaria, EXPLOTA TRADUTORES VOLUNTARIOS


Hemendik jakin dugu. 24 orduren buruan, pantailetatik desagarrarazi zuten Google Españakoek, nola ez...

Euskarazkoak ere horrela egin ziren, sasoi batean zerrendatxo bat ere sortu zen... ez dakit nola jarraitu duen horrek gero. Gaur egunean, Googleren indarra ikusita, euskarazko bilaketa berezituak egiteko enpeinu berezirik ez dutela jartzen ikusita... itzulpen kolaborazio hori errepikatuko ote genuen... neuk akaso ez, behintzat.

Googlerentzako euskaraz egindako itzulpen haiengandik, baten batzuek kamiseta behintzat lortu zuten, hori badakit...

Eta, tira, orduko gauza batzuek indarrean diraute: I'm feeling lucky ezagunaren itzulpena, nire lankide Garikoitz Araolazak orduan asmatu eta proposatu zuen bezalaxe dago: Baietz lehenengoan! http://www.google.es/eu orrian ikusten dugu

Iruzkina gehitu

Erantzuna formulario hau betez utzi dezakezu. Formatua testu arruntarena da. Web eta e-posta helbideak automatikoki klikagarri agertuko dira.

Galdera: Zenbat dira hiru ken lau (idatzi zenbakiz) ?
Erantzuna:
Aurkezpena

Luistxo Fernandez

Lan egiten dut CodeSyntaxen, Sustatun ere dexente editatzen dut. Eibarren jaioa naiz (1966) eta Donostian bizi naiz. Twitterren @Luistxo naiz. Azpìtituluak.com proiektuan ere banabil, eta niren kontsumo kulturala zertifikatzeko. Gainera, blog honek erdarazko bi bertsio ditu:

The English Cemetery

El cementerio de los ingleses

Nire kontsumo kulturala: 2012/13 | Zinea | Telebista | Artea | Liburuak | Antzerkia | Musika

Hemengo edukien lizentzia: Creative Commons by-sa.

E-postaz harpidetu: hemendik.